No exact translation found for "قانون المعلوماتية"

Translate English Arabic قانون المعلوماتية

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • - Law enforcement authorities should be accustomed to dealing with crimes committed in cyberspace. They should be able to search and seize data stored on computers to avoid destruction of criminal evidence.
    وفي الجهود المبذولة على الصعيد الوطني لتعزيز أمن المعلومات، هنالك فارق ملحوظ لناحية ملاحقة القانون لتكنولوجيا المعلوماتية والاتصالات إذ أن هذه الأخيرة تتخطاه بشكل مطرد.
  • Further to the draft cyberlaws prepared in 2007 for the two countries, actions of awareness-raising on the legal implications of ICT were organized by the Government of Cambodia throughout the country using the Khmer distance learning version of the training course developed by UNCTAD on the Legal Aspects of E-Commerce.
    وإضافة إلى مشروعي القانون المعلوماتي اللذين وُضعا في عام 2007 من أجل البلدين، اتخذت حكومة كمبوديا إجراءات لزيادة التوعية بالآثار القانونية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في جميع أنحاء البلد، باستخدام نسخة لغة الخمير للتعلم عن بُعد من الدورة التدريبية المتعلقة بالجوانب القانونية للتجارة الإلكترونية التي أعدها الأونكتاد.
  • (b) A number of specialized officers from the Security Forces participated in the preparation by the Parliamentary Committee on Technology of a draft law on combating information crime. The draft law is now awaiting approval by Parliament.
    (ب) شاركت قوى الأمن وبواسطة عدد من ضباطها الاختصاصيين في أعمال إعداد مشروع قانون لمكافحة جرائم المعلوماتية والذي تعده لجنة التكنولوجيا النيابية وقد أصبح هذا المشروع جاهزا للتصديق من قبل مجلس النواب؛
  • The Meeting noted that, given the constantly evolving environment, unprecedented changes had occurred in at least three areas: new, sophisticated forms of crime had emerged requiring more effective criminal justice responses; the impact of conventional criminality had dramatically changed to the point that it represented a novel and special challenge for criminal justice and law enforcement authorities; and the spread of modern information and communications technologies, as well as the growing transnationality of related criminal activities, had created a vast range of new opportunities for the commission of crime.
    ولاحظ الاجتماع أنه في هذه البيئة التي لا تفتأ تتطور، حدثت تغيرات لم يسبق لها مثيل في ثلاثة مجالات على الأقل: فقد ظهرت أشكال جديدة ومتطورة من الجرائم تتطلب تدابير تصدٍّ أكثر فعالية من جانب العدالة الجنائية؛ وتغير تأثير الإجرام التقليدي تغيُّرا مثيرا للدهشة فأصبح يشكِّل تحديا جديدا وفريدا لسلطات العدالة الجنائية وإنفاذ القانون؛ وأسفر انتشار التكنولوجيات المعلوماتية والاتصالاتية الحديثة، وكذلك تزايد تخطي الأنشطة الإجرامية ذات الصلة الحدود الوطنية، عن نشوء طائفة واسعة من الفرص الجديدة لارتكاب الجرائم.